I just finished Pride and Prejudice and it was sooooo much better on the second reading. I must have missed all the irony the first time, and had no appreciation for the characterisation. The characters of Lydia and Mrs Bennet are so well crafted that these alone could justify Pride and Prejudice as a classic.
What I did struggle with was the LANGUAGE! Honestly, I felt as thought I was wading through mud to get to the meaning. Talk about lexical density! I’d love to get editing with some serious hedge clippers on this one. Some bits I skipped. In some ways it was like watching an excellent movie with the audio delayed by almost a minute.
But when I did get the meaning I couldn’t help drawing comparisons with that other great literary love classic, oh yes: Twilight.
1. The heroine instantly dislikes her future husband.
2. The lovebirds come from completely different social circles and they must convince their respective families to accept the union.